The Front Chronicle of Tsar Ivan the Terrible - The Source of Truth. The facial vault of Ivan IV The facial annalistic vault is a source of truth

FACE CHRONICLES - Russian chronicles, decorated with illustrations, conveying the content of the ist. events not only with the help of words, but also by means of fine arts. Using the opportunity to convey a detailed narrative with sparing lines and colors, medieval scribes and chroniclers often considered the image to be equivalent to the text. The traditions of the chronicle writing of the 11th-16th centuries are established on the basis of three manuscripts that have survived to our time: the Tver list of the Chronicle of Georgy Amartol (begun in 1304-1307, completed in 1368-1377), the Radzivilovskaya, or Königsberg Chronicle (90s of the 15th century) and The front chronicle. Each of the aforementioned monuments of facial annals bears traces of the most ancient illustrated annals that have not survived to our time. In the monuments of the facial annals, a deep correspondence is found between the style of the text and the miniatures illustrating it. The conventional language of the miniaturist is subordinated to the main goal: to clearly show where, when and how a given event took place. The need to tell about various events, to convey the socio-historical ideas of medieval Russia brought to life a harmonious iconographic system that has developed over several centuries. An iconographic scheme was established for depicting the gift or reception of an investiture, the beginning of the reign of a great or specific prince, taking an oath (kissing the cross), concluding agreements, sending or receiving embassies, images of rati, etc. Historical symbols were used in the obverse chronicle (for example, a raised sword or a saber is a sign of a military threat, a ciborium is a sign of the sanctity of a place). The attributes of royal and princely dignity are preserved. The complex "feudal table of rank" is strictly observed, first of all, when depicting clothes, headdresses, the shape of thrones, etc. Front Chronicle The 2nd half of the 16th century can be regarded as a kind of climax in the addition of the iconography of historical illustration. Subsequent obverse annals - the Kungur Chronicle and numerous copies of the "Kazan History" - follow the general tradition of historical illustration.

O. I. Podobedova. Moscow.

Soviet historical encyclopedia. In 16 volumes. - M.: Soviet Encyclopedia. 1973-1982. Volume 8, KOSHALA - MALTA. 1965.

Literature:

Presnyakov A. E., Royal book, its composition and origin, St. Petersburg, 1893; his own, Mosk. ist. encyclopedia of the 16th century, "Izv. ORYAS", St. Petersburg, 1900, v. 5, book. 3; Artsikhovsky A.V., Old Russian. miniatures as ist. source, M., 1944; Alshits D.N., Ivan the Terrible and additions to the front vaults of his time, "FROM", vol. 23, 1947; his, Origin and features of sources telling about the boyar rebellion of 1553, ibid., vol. 25; Schmidt S. O., Miniatures of the Royal Book as a source for the history of Moscow. uprisings of 1547, "PI", vol. 5, M., 1956; Podobedova O.I., Miniatures rus. historical manuscripts. To the history of Russian facial chronicle writing, M., 1965.

The year 2010 was marked by a very important event for specialists studying Ancient Russia and just lovers of history: the Illuminated Chronicle Code (popularly called the Tsar Book) was posted on the Internet for open access. It was scanned and placed on the worldwide network by representatives of the Society of Lovers of Ancient Literature.

What is the importance of this event?

Agree that the most important thing in the work of every historian is the primary sources: written, works of art, architecture, household items and other artifacts. Unfortunately, in our time, not many researchers of the past turn to them. Often they study and cite the works of other historians, and those third, and so on. As a result, if you start to understand, then most of these scientists have never used primary sources, and created all their works on the basis of other people's words and opinions. It turns out that these works can be compared with a bad copy of a copy of some "blockbuster". If you open and read what is written in an ancient document, and compare the information with what modern historians write, you can often find not only minor inaccuracies, but sometimes completely opposite facts. So it is, and it happens all the time.

Ancient artifacts of Russia

Unfortunately, not as many authentic primary sources have survived to this day as we would like. If we consider architectural monuments, then there are very few of them left, and besides, most of them belong to the 18-19 centuries, because in Russia the main building material is wood, and regular wars and fires do not spare such structures. If we take household items and jewelry, then everything is not so simple: what we managed to save are all artifacts of the 15th-19th centuries. And this is also quite understandable, because precious metals and stones have always been the goal of various kinds of profit lovers and black archaeologists. Almost all ancient burial places (mounds, etc.) on the territory of our country were plundered during the time of Catherine II.

Oral traditions

The most complete historical information about the history of our land has been preserved in the memory of the people - these are legends, traditions, fairy tales, epics, etc. However, scientists categorically deny the possibility of considering oral creativity as a source of information, at least in relation to what is connected with the past Russia, although they are ready to fully accept the legends of, say, the Scandinavian or British peoples. But in our fairy tales and legends, many interesting facts have been preserved, a certain interpretation of which confirms one of the popular modern theories (A. Sklyarov “Inhabited Island Earth”). For example, we all know about such a fabulous curiosity as a magic saucer with a pouring apple, in which the whole world is visible - why is it not an iPhone with its logo - a bitten fruit? And carpets-airplanes, and boots-walkers? Is there anything else...

However, we have digressed a lot, it's time to return to the main topic of our article, and this, we recall, is the Facial Vault of Tsar Ivan (iv) the Terrible.

Written sources

The main written sources of Ancient Russia are chronicles. Since the 19th century, the Complete Collection of Russian Chronicles began to be published. Anyone who wished to get acquainted with this printed edition by contacting the library. However, now work is underway within the framework of the project "Manuscript Monuments of Ancient Russia" to transfer it to digital format, and in the near future it, like the Facial Code of Ivan the Terrible, will be posted on the Internet for public use. Novice researchers should be aware that ancient manuscripts contain not only text, but also drawings. These are illustrated documents. The main one of them is the Facial vault. It consists of ten thousand sheets and seventeen thousand illustrations.

Front Chronicle

This document is the largest chronicle-chronographic code of Ancient Russia. It was created by order of the king in the period from 1568 to 1576. The front vault contains a presentation of world history from the creation of the world to the 15th century and Russian history until the year 67 of the 16th century. Amosov A.A. calculated that this ancient artifact consists of ten volumes with a total of 9745 sheets, which are decorated with 17,744 color miniatures. Historians rightly believe that the King's Book also contained the eleventh volume. Now it is lost, and this is understandable, because it dealt with the most controversial period of Russian history - until 1114.

Facial vault: content

The first three volumes contain the texts of biblical books such as the Pentateuch, the books of Judges, Joshua, Kings, as well as the books of Ruth, Esther, the prophet Daniel. In addition, they present the full texts of Alexandria, two narratives about the Trojan War (“The Tale of the Creation and Capture of Troy”, extracted from the Russian Chronograph, and “The History of the Destruction of Troy” - a translation of the novel by Guido de Columna) and the work of Josephus “ History of the Jewish War. For subsequent world events, the work “Chronographer of Illinsky and Roman” and “Russian Chronograph” served as sources of information.

The history of Russia is described by the Facial vault in 4-10 volumes, the source was mainly As researchers (for example, Kloss B. M.) say, starting from the events of 1152, additional sources are found in the document, such as the Novgorod vault (1539), Resurrection Chronicle, "The Chronicler of the Beginning of the Kingdom" and others.

ancient editing

The tsar-book has a number of edits, it is believed (there is no evidence for this, however) that they were made approximately in 1575 at the direction of Tsar Ivan the Terrible himself. The revision of the already finished text affected mainly the period from 1533 to 1568. An unknown editor made annotations in the margins of the document, some of which contain accusations against persons who were repressed and executed during the oprichnina.

Unfortunately, work on the Facial Vault was not completed: some of the miniatures were made only in ink sketches, they did not have time to color them.

conclusions

The facial vault of Ivan the Terrible is not only a monument of Russian book art, but also a very important source of historical events: miniatures, despite their conventionality and rather symbolic nature, provide rich material for researching the realities of that time. In addition, the study of the editorial changes that were made to the last volume (The King's Book) provides an opportunity to get more in-depth information about the political struggle of the post-oprichne period. They also make it possible to judge the king's changed assessments of the activity of one or another of his associates. And also about new views on the events themselves during his reign.

Finally

Thanks to the activities of the Society of Ancient History Lovers, now everyone can get acquainted with this priceless artifact. After all, earlier, in order to gain access to this document, it was necessary to make a lot of efforts, and only historians could get it. But today it is available to everyone. All that is needed is access to the World Wide Web, and you can immerse yourself in the fascinating world of studying our past. To see everything with your own eyes, to add up your opinion about certain events, and not to read ready-made stamps of historians, who, perhaps, never even opened the original source.

For the first time in the open and free access on the website of the OLDP (Society of Lovers of Ancient Literature) the legendary Front Chronicle of Tsar Ivan the Terrible appeared. The manuscript with hundreds of colorful miniatures can be downloaded from the links below.

The front annalistic code was created in the 16th century by order of the Russian Tsar Ivan the Terrible for the education of the royal children. The most educated person of his time, St. Macarius, Metropolitan of Moscow and All Russia, headed the work on compiling this Code. The best scribes and icon painters of the capital worked on compiling the Code. What they have done: a collection of all reliably known sources from Holy Scripture (the text of the Septuagint) to the history of Alexander the Great and the writings of Josephus Flavius ​​- the entire written history of mankind from the creation of the world to the 16th century inclusive. All times and all peoples that had a written language are reflected in dozens of books of this collection. Such a collection of chronicles, decorated with a huge number of highly artistic illustrations, was not created by any civilization of mankind: neither Europe, nor Asia, nor America or Africa. The fate of the Russian Tsar himself and his children was tragic. The front annalistic code was not useful to the princes. After reading the Facial Code, part of which is devoted to the period of Ivan the Terrible, it becomes clear why. Over the next hundreds of years, official historiography appeared, often opportunistic and politically biased, and therefore reliable chronicle sources were doomed to destruction or correction, that is, falsification. The front annalistic code survived these centuries due to the fact that after the death of Ivan the Terrible, during the period of unrest and timelessness, this tome became a coveted object for "enlightened" bibliophiles. Its fragments were taken to their libraries by the most influential nobles of their time: Osterman, Sheremetev, Golitsyn and others. After all, even then high-ranking collectors understood that there was no price for such a folio with sixteen thousand miniatures. And so the Code survived until the revolution and was dumped in heaps in several museums and depositories.

Already today, through the efforts of enthusiasts, disparate books and sheets were brought together from different repositories. And the revived Society of Ancient Literature Lovers made this masterpiece accessible to everyone. An unparalleled historical source, now many major educational institutions of the world, national libraries of different countries and, of course, our compatriots will be able to receive free of charge to raise children on this treasure of experience and wisdom of millennia. In such an amazing way, the work that was done for the royal children five hundred years ago went to our children, dear contemporaries, on which we congratulate you from the bottom of our hearts!

First volume

Part 1 -

Part 2 - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Second volume

Part 1- http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Part 2 - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Third volume

Part 1 - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Fourth volume

Part 1 - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Part 2 - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Library

A source -

Volume Five (Troy)

Part 1 - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Part 2 - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Volume Six (The Earthly Life of Jesus Christ)

Part 1 - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Seventh volume (Josephus Flavius ​​Jewish War)

Part 1 - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Part 2 - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Volume Eight (Rom. Byzantium)

Part 1 (81-345 from V.Kh.) - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Part 2 (345-463 years from V.Kh.) - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Ninth volume (Byzantium)

Part 1 (463-586 from V.Kh.) - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Part 2 (586-805 from V.Kh.) - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Part 3 (805-875 from V.Kh.) - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Part 4 (875-928 from V.Kh.) - http://oldpspb.ru/wp-content/u...

Library

Facsimile editions of Slavic and Byzantine manuscripts of the 11th-16th centuries. is a priority area of ​​activity of the OLDP. The Fund has begun to form a long-term plan of publications, based on proposals already received. At the same time, we are ready to cooperate with the archives of Russia and foreign countries in the implementation and financing of facsimile editions of other rare monuments of Slavic and Byzantine writing. Publications will be carried out at a high printing level and sold in a significant circulation. Preference is given to early manuscripts (up to the 16th century inclusive) that have illustrations and require facsimiles due to low availability and (or) poor preservation.

SOURCE - http://oldpspb.ru/faksimilnye-...

https://ok.ru/bylina.avt/topic...

To the attention of the readers of the group of the Commissioner of Qatar.- http://www.proza.ru/avtor/pang...

Ladies and Gentlemen.

You have a unique opportunity to be among the first to get acquainted with the work of my comrades from the electronic library of the Society of Lovers of Ancient Writing, who placed the unique heritage of our ancestors on the Internet. What will be revealed to you is truly magnificent and the study of the material will help you understand how the epic actually looked on the Russian Land. Discoveries and amazing events of the past await you, most of which have never been covered by Torah adherents - historians. Before you is the TRUTH, the very one that many of you have been painfully looking for all your life. Read and be proud that you belong to the Great Russian people.

A grandiose art project: the front chronicle of Ivan the Terrible, the Tsar-book is a chronicle of events in world and especially Russian history, written, probably in 1568-1576, especially for the royal library in a single copy. The word "front" in the name of the Code means illustrated, with the image "in the faces." Consists of 10 volumes containing about 10 thousand sheets of rag paper, decorated with more than 16 thousand miniatures. Covers the period "from the creation of the world" to 1567.

The volumes are grouped in relatively chronological order:

  • bible story
  • History of Rome
  • History of Byzantium
  • Russian history
  1. Museum collection (GIM). 1031 sheets, 1677 miniatures. Presentation of the sacred, Hebrew and Greek history from the creation of the world to the destruction of Troy in the XIII century. BC e.
  2. Chronographic collection (BAN). 1469 sheets, 2549 miniatures. Presentation of the history of the ancient East, the Hellenistic world and ancient Rome from the 11th century. BC e. until the 70s. 1st century n. e.
  3. Front chronograph (RNB). 1217l., 2191 miniatures. Outline of the history of the ancient Roman Empire since the 70s. 1st century until 337 and Byzantine history until the 10th century.
  4. Golitsyn volume (Royal chronicler)(RNB, F.IV.225). 1035 l., 1964 miniatures. Statement of national history for 1114-1247 and 1425-1472.
  5. Laptev volume(RNB, F.IV.233). 1005 l., 1951 miniature. Statement of national history for 1116-1252.
  6. Ostermanovsky first volume(BAN, 31.7.30-1). 802 sheets, 1552 miniatures. Statement of national history for 1254-1378.
  7. Ostermanovsky second volume(BAN, 31.7.30-2). 887 sheets, 1581 miniature. Statement of national history for 1378-1424.
  8. Shumilovsky volume(RNB, F.IV.232). 986 sheets, 1893 miniatures. Statement of national history for 1425, 1478-1533.
  9. Synodal volume(GIM, Sin. No. 962). 626 l, 1125 miniatures. Statement of national history for 1533-1542, 1553-1567.
  10. royal book(GIM, Sin. No. 149). 687 sheets, 1291 miniatures. Statement of national history for 1533-1553.

It is assumed that the beginning and end of this chronicle, namely, The Tale of Bygone Years, part of the history of the reign of Ivan the Terrible, as well as some other fragments, have not been preserved.

The history of the creation of the vault

The miniatures from the Code are widely known and are used both in the form of illustrations and in art.

Facsimile edition (2008)

A copy of the complete facsimile edition of the Chronicle of the Face can be found in the library of the Department of Manuscripts of the State Historical Museum in Moscow and in the Pushkin House in St. Petersburg.

At present, the Personal Chronicle is published for charitable and educational purposes by the Society of Lovers of Ancient Writing. Distributed for free.

Write a review on the article "Facial Chronicle"

Notes

Literature

  • Artsikhovsky A. V. Old Russian miniatures as a historical source. - M., 1944.
  • Podobedova O. I. Miniatures of Russian Historical Manuscripts: On the History of Russian Facial Chronicles / USSR Academy of Sciences, . - M .: Nauka, 1965. - 336 p. - 1,400 copies.
  • Pokrovskaya V.F. From the history of the creation of the Illuminated Chronicle of the second half of the 16th century. // Materials and messages on the funds of the Department of Manuscript and Rare Books of the Library of the USSR Academy of Sciences. - M.; L., 1966.
  • Amosov A. A. The personal annals of Ivan the Terrible: A comprehensive codicological study. - M .: Editorial URSS, 1998. - 392 p. - 1,000 copies. - ISBN 5-901006-49-6.(in trans.)
  • The front annalistic code of the XVI century: Methods of description and study of a disparate annalistic complex / Comp. E. A. Belokon, V. V. Morozov, S. A. Morozov; Rep. ed. S. O. Schmidt. - M .: Publishing House of the Russian State Humanitarian University, 2003. - 224, p. - 1,500 copies. - ISBN 5-7281-0564-5.(in trans.)
  • Presnyakov A. E. Moscow Historical Encyclopedia of the 16th century // IORYAS. - 1900. - T. 5, book. 3. - S. 824-876.
  • Morozov V.V. The front chronicle of the campaign of Igor Svyatoslavich // TODRL. - 1984. - T. 38. - S. 520-536.
  • Kloss B. M. Chronicle of the front // Dictionary of scribes and bookishness of Ancient Russia. Issue. 2, part 2 (L - Z). - L., 1989. - S. 30-32.

Links

  • on the site of the publishing house "Akteon"
  • with the director of the firm "Akteon", Mustafin Kharis Kharrasovich
  • Ulyanov O. G.

An excerpt characterizing the Front Chronicle Code

- Vive l "Empereur! Vive le Roi de Rome! Vive l" Empereur! [Long live the Emperor! Long live the king of Rome!] – enthusiastic voices were heard.
After breakfast, Napoleon, in the presence of Bosset, dictated his order to the army.
Courte et energique! [Short and energetic!] - Napoleon said when he himself read the proclamation written without amendments at once. The order was:
"Warriors! Here is the battle you have been longing for. Victory is up to you. It is necessary for us; she will provide us with everything we need: comfortable apartments and a speedy return to the fatherland. Act as you did at Austerlitz, Friedland, Vitebsk and Smolensk. May later posterity proudly remember your exploits in this day. Let them say about each of you: he was in the great battle near Moscow!
– De la Moskowa! [Near Moscow!] - repeated Napoleon, and, having invited Mr. Bosse, who loved to travel, to his walk, he left the tent to the saddled horses.
- Votre Majeste a trop de bonte, [You are too kind, your Majesty,] - Bosse said to the invitation to accompany the emperor: he wanted to sleep and he did not know how and was afraid to ride.
But Napoleon nodded his head to the traveler, and Bosset had to go. When Napoleon left the tent, the cries of the guards in front of the portrait of his son intensified even more. Napoleon frowned.
“Take it off,” he said, pointing gracefully at the portrait with a majestic gesture. It's too early for him to see the battlefield.
Bosse, closing his eyes and bowing his head, took a deep breath, with this gesture showing how he knew how to appreciate and understand the words of the emperor.

All that day, August 25, as his historians say, Napoleon spent on horseback, inspecting the area, discussing the plans presented to him by his marshals, and personally giving orders to his generals.
The original line of disposition of the Russian troops along the Kolocha was broken, and part of this line, namely the left flank of the Russians, was driven back as a result of the capture of the Shevardino redoubt on the 24th. This part of the line was not fortified, no longer protected by the river, and in front of it alone there was a more open and level place. It was obvious to every military and non-military that this part of the line was to be attacked by the French. It seemed that this did not require many considerations, it did not need such care and troublesomeness of the emperor and his marshals, and it did not need at all that special higher ability, called genius, which Napoleon is so fond of ascribed to; but the historians who subsequently described this event, and the people who then surrounded Napoleon, and he himself thought differently.
Napoleon rode across the field, peered thoughtfully at the terrain, shook his head approvingly or incredulously with himself and, without informing the generals around him of the thoughtful move that guided his decisions, conveyed to them only final conclusions in the form of orders. After listening to the proposal of Davout, called the Duke of Eckmuhl, to turn around the Russian left flank, Napoleon said that this should not be done, without explaining why it was not necessary. On the proposal of General Compan (who was supposed to attack the fleches) to lead his division through the forest, Napoleon expressed his consent, despite the fact that the so-called Duke of Elchingen, that is, Ney, allowed himself to remark that the movement through the forest was dangerous and could upset the division .
After examining the area opposite the Shevardinsky redoubt, Napoleon thought for a few moments in silence and pointed to the places where two batteries were to be arranged by tomorrow for action against the Russian fortifications, and the places where field artillery was to line up next to them.
Having given these and other orders, he returned to his headquarters, and the disposition of the battle was written under his dictation.
This disposition, about which French historians speak with delight and other historians with deep respect, was as follows:
“At dawn, two new batteries, arranged in the night, on the plain occupied by Prince Ekmülsky, will open fire on two opposing enemy batteries.
At the same time, the chief of artillery of the 1st Corps, General Pernetti, with 30 guns of the Compan division and all the howitzers of the Desse and Friant division, will move forward, open fire and bombard the enemy battery with grenades, against which they will act!
24 guards artillery guns,
30 guns of the Kompan division
and 8 guns of the Friant and Desse divisions,
In total - 62 guns.
The chief of artillery of the 3rd corps, General Fouche, will place all the howitzers of the 3rd and 8th corps, 16 in total, on the flanks of the battery, which is assigned to bombard the left fortification, which will total 40 guns against it.
General Sorbier must be ready at the first order to take out with all the howitzers of the guards artillery against one or another fortification.
In continuation of the cannonade, Prince Poniatowski will go to the village, into the forest and bypass the enemy position.
General Kompan will move through the forest to take the first fortification.
Upon entering the battle in this way, orders will be given according to the actions of the enemy.
The cannonade on the left flank will begin as soon as the cannonade of the right wing is heard. The riflemen of Moran's and Viceroy's divisions will open heavy fire upon seeing the right wing attack begin.
The viceroy will take possession of the village [Borodin] and cross his three bridges, following at the same height with the divisions of Moran and Gerard, who, under his leadership, will move towards the redoubt and enter the line with the rest of the army.
All this must be carried out in order (le tout se fera avec ordre et methode), keeping the troops as far as possible in reserve.
In the imperial camp, near Mozhaisk, September 6, 1812.
This disposition, very vaguely and confusedly written - if you allow yourself to treat his orders without religious horror at the genius of Napoleon - contained four points - four orders. None of these orders could be and was not executed.
The disposition says, firstly: that the batteries arranged at the place chosen by Napoleon with the guns of Pernetti and Fouche, having aligned with them, a total of one hundred and two guns, open fire and bombard the Russian flashes and redoubt with shells. This could not be done, since the shells did not reach the Russian works from the places appointed by Napoleon, and these one hundred and two guns fired at empty until the nearest commander, contrary to Napoleon's order, pushed them forward.
The second order was that Poniatowski, heading for the village into the forest, bypassed the left wing of the Russians. This could not be and was not done because Poniatowski, heading for the village into the forest, met Tuchkov blocking his way there and could not and did not bypass the Russian position.
Third order: General Kompan will move into the forest to take the first fortification. Compana's division did not capture the first fortification, but was repulsed, because, leaving the forest, it had to be built under grapeshot fire, which Napoleon did not know.
Fourth: The Viceroy will take possession of the village (Borodin) and cross his three bridges, following at the same height with the divisions of Maran and Friant (of which it is not said where and when they will move), which, under his leadership, will go to the redoubt and enter the line with other troops.
As far as one can understand - if not from the stupid period of this, then from those attempts that were made by the viceroy to fulfill the orders given to him - he was to move through Borodino on the left to the redoubt, while the divisions of Moran and Friant were to move simultaneously from the front.
All this, as well as other points of the disposition, was not and could not be executed. Having passed Borodino, the viceroy was repulsed on Kolocha and could not go further; the divisions of Moran and Friant did not take the redoubt, but were repulsed, and the redoubt was captured by cavalry at the end of the battle (probably an unforeseen and unheard of thing for Napoleon). So, none of the orders of the disposition was and could not be executed. But the disposition says that upon entering the battle in this way, orders will be given corresponding to the actions of the enemy, and therefore it might seem that during the battle all the necessary orders will be made by Napoleon; but this was not and could not be because during the entire battle Napoleon was so far away from him that (as it turned out later) he could not know the course of the battle and not a single order of his during the battle could be executed.

Many historians say that the battle of Borodino was not won by the French because Napoleon had a cold, that if he had not had a cold, then his orders before and during the battle would have been even more brilliant, and Russia would have perished, et la face du monde eut ete changee. [and the face of the world would have changed.] For historians who admit that Russia was formed at the behest of one man - Peter the Great, and France from a republic developed into an empire, and French troops went to Russia at the behest of one man - Napoleon, such an argument that Russia remained powerful because Napoleon had a bad cold on the 26th, such reasoning for such historians is inevitably consistent.
If it depended on the will of Napoleon to give or not to give the Battle of Borodino, and it depended on his will to make such or another order, then it is obvious that a runny nose, which had an influence on the manifestation of his will, could be the reason for the salvation of Russia and that therefore the valet who forgot to give Napoleon On the 24th, waterproof boots, was the savior of Russia. On this path of thought, this conclusion is undoubted, just as undoubted as the conclusion that Voltaire, jokingly (without knowing why himself), said that the St. Bartholomew's night came from an upset stomach of Charles IX. But for people who do not allow Russia to be formed at the behest of one person - Peter I, and for the French empire to take shape and the war with Russia to begin at the behest of one person - Napoleon, this reasoning not only seems wrong, unreasonable, but also contrary to the whole being. human. To the question of what constitutes the cause of historical events, another answer appears, which is that the course of world events is predetermined from above, depends on the coincidence of all the wills of the people participating in these events, and that the influence of Napoleons on the course of these events is only external and fictitious.
Strange as it may seem at first glance, the assumption that the Bartholomew night, the order for which was given by Charles IX, did not occur by his will, but that it only seemed to him that he ordered it to be done, and that the Borodino massacre of eighty thousand people did not occur by the will of Napoleon (despite the fact that he gave orders about the beginning and course of the battle), and that it seemed to him only that he ordered it - strange as this assumption seems, but human dignity, which tells me that each of us, if not more, then no less a man than the great Napoleon orders to allow this solution of the problem, and historical research abundantly confirms this assumption.

the largest chronicle-chronographic code of Ancient Russia. L. S. was created by order of Ivan the Terrible in the Alexander Sloboda in 1568-1576. It contained a presentation of world history from the creation of the world to the 15th century. and Russian history until 1567. According to A. A. Amosov, the surviving ten volumes of L. S. number 9,745 sheets, decorated with 17,744 color illustrations (miniatures). There is reason to believe that the eleventh volume, containing an exposition of Russian history of the most ancient period up to 1114, was compiled (or was compiled, but lost). the book of Ruth, the four books of Kings, the book of Esther, the book of the prophet Daniel), the full text of Alexandria, the “History of the Jewish War” by Josephus Flavius ​​and two narratives about the Trojan War: an Old Russian translation of the Latin novel by Guido de Columna “The History of the Destruction of Troy” and extracted from the Russian Chronograph "The Tale of the Creation and Captivity of Troy". In the future, the sources of information on world history were the “Chronicle of Hellenic and Roman” of the second edition and the Russian Chronograph based on it. Russian history in volumes 4-10 is presented mainly according to the Nikon Chronicle, but already starting from the events of 1152, additional material, compared with this chronicle, is found in L.S. As B. M. Kloss established, its sources could be the Resurrection Chronicle, the Novgorod Code of 1539, the Chronicler of the Beginning of the Kingdom, and other sources. Around 1575, the already prepared text of L. S., at the direction of Ivan the Terrible, was subjected to significant revision in that part that contained a description of his reign, that is, from 1533 to 1568. In the postscripts made by an unknown editor on the margins of the manuscript, contained, in particular, accusations against persons executed or repressed during the oprichnina. Work on the LS was not completed - the miniatures of the last part were made only in ink sketch, but not painted. L. S. is not only an invaluable monument of book art, but also an important historical source: miniatures, despite the conventionality and symbolic nature of some images, provide rich material for judgments about the historical realities of their time, and the study of editorial changes made to the last volume L S. (the so-called “Royal Book”) allows us to deepen our information about the complex political struggle in the post-oprichne period, to judge Grozny’s changed assessments of the activities of one or another of his associates, about the new views of the tsar on the very events of his reign. The text of L. S. was published in the part that is based on the Nikon Chronicle (PSRL.-T. 9-13). Publisher: Shchepkin V. Facial collection of the Imperial Russian Historical Museum//IORYAS.-1899.-T. 4, book. 4.-S. 1345-1385; Presnyakov A. E.; 1) The royal book, its composition and origin. - St. Petersburg, 1893; 2) Moscow Historical Encyclopedia of the 16th century. // IORYAS.- 1900.- T. 4, book. 3.- S. 824-876; Artsikhovsky A. V. Old Russian miniatures as a historical source. - M., 1944; Podobedova OI Miniatures of Russian historical manuscripts. - M., 1965. -S. 102-332; Amosov A. A.; 1) On the question of the time of origin of the Ivan the Terrible's Facial Code // Materials and messages on the funds of the Department of Manuscript and Rare Books of the Library of the Academy of Sciences of the USSR.-L., 1978. - P. 6-36; 2) The personal chronicle of Ivan the Terrible: Experience of a comprehensive source study // ADD .- SPb., 1991; Kl os with B.M. 206-265; 2) Chronicle of the Front // Dictionary of scribes. - Issue. 2, part 2. - S. 30-32; 3) Royal book //Ibid.- S. 506.-508. O. V. Curds